مردانی که جهان را دزدیند

چکیده مقاله از نیویورک تایمز درباره کسانی که دنیا  را تغییر دادند.

در یک دهه پیش چهار فرد شیوه ی کار جهان را تغییر دادند. آنها این عمل را نه به طریق قانونی و یا با اسلحه و پول انجام دادند بلکه به کمک نرم افزار به چنین تحولی دست یافتند. هیچ کدامشان تحصیلات دانشگاهی نداشته و بنا به دلایلی از صحنه فن آوری روز تا حدی خارج گشتند و یا به دلایلی ناشناس ماندند.


در سال ۱۹۹۰ میلادی دانشجوی ۱۹ ساله ی سال اولی Northeastern University به نام Shawn Fanning شاون فنینگ برنامه ی اشتراک گذاری نقطه به نقطه به نام  Napster نوشت که تحولی در دنیای موسیقی ایجاد کرد. مجله تایم تصویر وی را در همان سال به عنوان بخت و اقبال روی جلد خود چاپ نمود.

در همان سال نوجوان نروژی ۱۵ ساله به نام Jon Lech Johansen به همراه دو برنامه نویس دیگر که هویتشان هنوز ناشناس مانده برنامه ای نوشتند که می توانست دی وی دی ها تجاری را به راحتی کپی و تکثیر کند. وی با این کار در جهان به DVD Jon معروف گردید.


در سال ۱۹۹۷ Justin Frankel جاستین فرانکل هکر ۱۸ ساله آریزونایی؛برنامه پخش MP3 player رایگانی به نام WinAmp نوشت که همراه همیشگی سیستم عامل ویندوز جهت پخش مستقیم فایل های چند رسانه ای گردید. ابتکار وی که در ۱۸ ماه نخست ۱۵ میلیون بار داونلود گردیده بود انقلابی در دنیای موسیقی دیجیال ایجاد کرد.


در سال ۲۰۰۱ میلادی Bram Cohen برام کوهن ۲۶ ساله پروتوکل اشتراک گذاری نقطه به نقطه ای به نام بیت تورنت BitTorrent نوشت که امروزه استانداردی است برای جابجایی فایل های حجیم.

پیش قراولانی که اگر چه تا حدی ناشناس ماندند اما جهان مبادلات رایگان اطلاعات را تغییر دادند.


ساخت واژه

پسوند ژاپنی در زبان فارسی!

حتماْ به واژ ه « کاراته کار» برخورده اید. به این واژه در ژاپنی karateka گفته می شود و همان معنی کاراته کار یا کاراته باز را دارد. در واقع ka  در ژاپنی پسوند صفت فاعلی ساز بوده که در دیگر واژه های ژاپنی نیز زایایی دارد.به احتمال زیاد فارسی زبانان آن را به سیاق زبان فارسی پنداشته و به حهت شباهت کار فارسی در دیگر واژگان نیز به کار برده اند: تکواندو کار جودو کار ....

 اما در میان این واژگان ورزشی واژه ی کشتی کار که امروزه فراوان به کار می رود نیاز به تامل بیشتری دارد، چرا که مهد این ورزش ایران بوده و در بیشتر متون کشتی گیر به کار رفته است. ظاهراً به پیروی دیگر واژگان این گونه به کار رفته است.


از دل گریخته ها

« سلام

 حال همه ی ما خوب است

اما تو باور مکن»

حضور و غیاب که می کنی به نامی می رسی که هنوز آن را کامل نخوانده ای؛ با صدای تلخی می گویند که دیروز مراسم روز سومش بود.


خور آذینی

خوز آذینی از زیباترین خورهای استان هرمزگان که خوشبختانه پای گردشگران زیادی به آن باز نشده است.




خرچنگ خور آذینی معروف به کندراشکن که نسل آن در شرف نابودی است. بعد از صید همه ی آن ها را زنده و سالم رها کردیم:









طلوع